勝鬘経 「如来讃嘆」

勝鬘経 「如来讃嘆」


如來妙色身 世間無與等
無比不思議 是故今敬禮
如來色無盡 智慧亦復然
一切法常住 是故我歸依
降伏心過惡 及與身四種
已到難伏地 是故禮法王
知一切爾焔 智慧身自在
攝持一切法 是故今敬禮
敬禮過稱量 敬禮無譬類
敬禮無邊法 敬禮難思議
哀愍覆護我 令法種増長
此世及後生 願佛常攝受


(訳)


主よ、あなたのお姿と、妙相はどこにも見出されない。思慮を超え比類すべきものもない、世間の主に私は敬礼します。
主よ、あなたのお姿も知恵も無尽であり、あなたのほとけとしての徳性もまた無尽です。それゆえ、牟尼よ、あなたは(万人の)帰依すべきかたなのです。
思慮を絶した勇猛なあなたは、身・口・意による過失を尽くし、不死の位を獲得された。法王よ、あなたに敬礼します。
知られるものすべてをあなたは知りたまう。知恵の身の自在者にして、数々の仏法のすべての、究極に達したあなたに敬礼します。
計量することもできぬあなたに敬礼します。たとえようもないあなたに敬礼します。思慮を絶した徳性をもつあなたに帰命します。辺際を超えた姿をもつあなたに帰命します。
私はいまや主に庇護されて、さとりの種子が芽ばえました。いまよりのち他の世々にまでも、牟尼が私にご利益を賜らんことを。

(「大乗仏典 12巻 如来蔵系経典」(中央公論9)65頁)