Japanese old song “Spring has come” / Japana kanto "Ptintempo venis" (Haru ga kita)  (English/Esperanto) 

Japanese old song “Spring has come” (English/Esperanto)


Spring has come,
Spring has come,


Where has it come?


To the mountains,
To the villages,
Even, to the fields.


The flowers bloom up,
The flowers bloom up,


Where do they bloom up?


In the mountains,
In the villages,
Even, in the fields.


The birds are singing,
The birds are singing,


Where are they singing?


On the mountains,
On the villages,
Even, on the fields.





Japana Kanto “Pritempo venis”


Printempo venis,
Printempo venis.


Kie printempo venis?


Al montoj,
Al vilaĝoj,
Ankaŭ al kampoj.


Floroj floras.
Floroj floras,


Kie floroj floras?


En montoj,
En vilaĝoj,
Ankaŭ en kampoj.


Birdetoj kantas,
Birdetoj kantas,


Kie birdetoj kantas?


Sur montoj,
Sur vilaĝoj,
Ankaŭ sur kampoj.